[國際新聞]今年4月28日,日本《朝日新聞》刊載一篇題為“店家張貼Japanese Only,傷害外國人”的特別報道。文章說,從北海道的彈珠店到沖繩卡拉OK店,近來日本各地都有掛著“非日本人禁止入內”招牌的店鋪,東京和大阪也不例外,這種充滿排外色彩的舉動給在日外國人帶來很大傷害。幾個月來,筆者通過調查發(fā)現,相關報道與實際情況有不少出入,報道所舉事例是否普遍現象,是否新動向,是否具有“攻擊性”等,都值得推敲,更沒有有力證據證明日本社會出現排外潮。日本媒體的調查也表明,截至今年8月,前往日本的中國大陸游客與去年同期相比大增近9成,并且沒聽說受到歧視之類的消息。相反,“歡迎使用銀聯卡”的中文招牌,倒是隨處可見。不過,由于文化和民族性等因素,日本風格的“排外”明顯存在,出現“Japanese Only”標識即與此有關。
緣起——球迷組織的不當言行
在今年3月8日舉行的日本J聯賽浦和紅鉆對陣鳥棲隊的比賽中,浦和隊一球迷組織在主場埼玉體育場打出涉嫌歧視的標語“Japanese Only”(僅限日本人入場),并張貼在浦和紅鉆球迷觀眾席的入口處。該事件沒有引起其他方面的騷動,但被敏感的媒體注意到了。
《朝日新聞》為此發(fā)了報道,說近來有不少店鋪及公共場所都掛起“Japanese Only”(僅限日本人)或“Foreigners are not allowed”(外國人不得入內)的標語,許多在日外國人表示失望和無奈,不少日本人也認為“這樣做太不合適”;北海道的游戲廳、群馬縣的小酒館、愛知的會員組織、大阪的房屋租賃處、廣島的酒吧以及沖繩的卡拉OK店等都掛起“外國人不得入內”的標語。
這篇報道引起國外媒體注意,《環(huán)球時報》亦向筆者查詢。對此,筆者的第一反應是驚奇!以筆者常年在日的生活體驗和觀察,近來并無如此動向。
需要說明的是,“Japanese Only”其實也指“僅限會日本語者”,但媒體卻沒有進行區(qū)分。自4月的“朝日報道”至今,筆者在沖繩調查采訪了近百名沖繩居民、日本本土人士及其他人,他們中有公務員、公司職員、觀光業(yè)人士、自營業(yè)者、家庭主婦、留學生、華僑華人。許多在各種行業(yè)打工的大學生表示,盡管外國觀光客的增多使得從業(yè)人員在語言服務等方面出現困難,但沒聽說過“拒絕外國人”的現象。
不過,《朝日新聞》提到的現象在日本的確存在,盡管是特殊且個別的。從報道提供的事例看,也和其報道主旨矛盾。最重要的一點是,它們不是同一時間或同一時期發(fā)生的。特別是報道的緣起——浦和隊球迷組織的不當言行,事后行業(yè)協會日本J聯盟認為此事性質極其惡劣,并于3月13日決定責成浦和紅鉆俱樂部向聯盟提交詳細說明書,同時禁止浦和隊球迷前往主場觀戰(zhàn)。這是J聯賽史上最嚴厲的一次處分。
“Japanese Only”意味什么?
筆者探訪發(fā)現,《朝日新聞》報道的事例很少且特殊,僅限于風俗(買春行業(yè)、個別酒吧和歌廳)行業(yè)。沖繩地區(qū)這少之又少的店家,對入店者加以“Japanese Only”限制,在當地也沒有引起什么非議。所謂限制,包括美軍,并非特指中國人或華人。筆者曾去過的那霸市中心的某家居酒屋也有這樣的標識,但作為外國人的筆者并未被拒。
為什么會出現“Japanese Only”?是為了在這些容易因客人喝酒而引起喧嘩的地方避免不必要的麻煩。很多外國人,特別是美國兵,喝了酒后又唱又跳,興奮起來尋釁滋事、吵架以致釀成刑事案件。故店家常常無奈地表示,“我們不太懂英語也沒法勸解,所以想出這招‘不歡迎不會日語的客人’”。
筆者3年前曾在沖繩親歷一起美軍士官因醉酒滋事,招來基地憲兵、警察和日本警察介入的事件。雙方都是美軍,大打出手,不聽勸阻,導致交通堵塞,影響到人們正常的生活和生意。這也讓筆者想起,很多年前,一名美軍海軍陸戰(zhàn)隊年輕上尉,曾對筆者提出希望搞到一張學生證,以便可以入店消費。那霸地區(qū)少數居酒屋和歌廳限制美國軍人入內,需要證件證明其留學生身份。
沖繩飲食店是日本所有縣中最多的,即使這樣,對外國人(美軍)設限的店鋪極少。還有一些風俗店因為怕出現糾紛時難以溝通而拒絕外國人,來沖繩的游客只要有會日語的當地人陪同,通常進店沒問題。拒絕的一般多屬店主個人行為,并且并非“近來”的事。所以,筆者向很多當地居民詢問時,他們感到驚訝,表示聽都沒聽過此類“排外”事件。
一般來說,受到質疑后,店家均表示“真沒想到會有歧視”。其后大都有所改善,除去原標識,改為“Japanese Language Only”,并代之以價格明細和店內規(guī)矩的英語翻譯。當事老板也表示,“只要肯溝通,總有辦法解決,造成非議和國籍沒有關聯”。神戶一家貼過“Japanese Only”標識的老板說,“有好心人勸我說,這樣做不好,我就不再貼了”。
但就是這些個別店鋪也反映了日本文化特質的某些側面。日本人很怕自己寧靜而有序的生活環(huán)境因外國人的喧嘩而被打破,為了回避尷尬和難堪,有的店主做出了前述反應。可以肯定的是,日本各地并沒有普遍出現這一狀況,而且《朝日新聞》也提到,爭議事例中有的經過店主的努力而消解了。據日本法務省2013年統計,長期生活在日本的外國人約有 208萬人。他們在日本生活,適應日本文化,難免磕磕碰碰。《朝日新聞》提到的情況,作為偶然現象是存在的,但沒有影響絕大多數外國人在日本的生活。
日本文化內化強度高
日本是一個非常強調社會規(guī)范、固守成規(guī)的國家,名著《菊與刀》就揭示了個人在社會規(guī)范中如何生活的常態(tài)。另一方面,日本一天也離不開外國。日本古代以吸收中國的文化典章發(fā)展起來,近代至今,更是在東洋文化的基礎上吸收了大量的西洋文化要素。所以日本不懼怕“文化入侵”。并且,他們對所有的歷史傳承,大都不因時代和政局的變動而破壞和“革命”。由此而來,日本文化出現了層層疊疊、兼容并蓄的狀況,積累起一套龐大、嚴密而規(guī)范的內部機制和運作體系,限制和規(guī)范著這個島國上的各色人等。
正是在這個意義上,外國人,包括中國留學生、觀光客會間或感到拘束。但從有關報道及筆者的調查可以看出,有著“Japanese Only”標識的店鋪,在受到非議后改成“只要會日語”,就什么都解決了。若非要將日本風格的排外分類的話,日本人對外來者的“異和感”大致可歸納為,或緣于無知,或緣于敬遠,或緣于日本職人工匠的自負。但其表達都是比較保守、含蓄的。
2005年前后的一天,筆者曾經的同事、一位頗有成就的老教授,問剛從中國返回的年輕日本教師:中國人家里已經有電視了嗎?這讓旁邊的筆者很無語!“敬而遠之”者,如《朝日新聞》報道中的事例所示,記者問店主為什么那么做?店主表示,“明白地說,是因為中國人,有的中國團隊客人的行為舉止很讓人頭痛。常常不脫鞋就上榻榻米,不打招呼就上二樓,如果因為衛(wèi)生方面被停業(yè)的話,誰來負這個責任?”而所謂自負,筆者聽說著名的合掌建筑群白川村開始拒絕中國的團隊游客,原因是“隨地吐痰,到處留下垃圾”。據說當地村民現在僅歡迎散客,他們認為中國的散客素質較好,且更能欣賞他們引以為豪的傳統建筑。
社會會否變質還有待觀察
在筆者看來,前述現象,既不是今日偶然,也和安倍政權的政治取向沒有直接關系,當然是否有間接關系有待觀察。日本現代社會存在的以上現象,就目前的觀察看,不能簡單理解為右傾化的排外所致。這樣的現象,一方面在各行業(yè)中所占比例極小,另一方面原因很多,不能一概而論,以偏概全,緣由或許是傳統的、文化的、經濟的,乃至個人性格的,但政治上的原因著實不多。
日本人排外心理反映出其保守內向的取向,且主要表現為某種氛圍。但日本人這種植根于傳統生活方式的保守認識,并不是攻擊性的,反而是一種“逃避型”的掩飾。與其說他們排外,不如說他們想規(guī)避麻煩、自得其樂。這或許與外國客人包括近來增多的中國觀光客沒有直接關系,且既和中日友好又和日本極右翼排外扯不上關聯,或許這折射出中國對日關系,需要的是新視野。20世紀70年代開始的“友好蜜月期”或許不再,但中日間求同存異、和平共處當成為今后的主流。
筆者記得,不久前北京一家店鋪也曾掛出“排外”牌子,澳洲悉尼一名來自上海的咖啡店主因應募者為黑人而不予錄用。長期經濟低迷,堆積如山的社會問題,唯恐落后于中國的心態(tài),都誘使日本極右國粹主義者“急眼”,今后日本社會也許會有一些極端事件發(fā)生,畢竟的確存在一些右翼極端人士。至于《朝日新聞》這篇文章過于直觀的認識,似乎是揪心于日本政治現狀,過猶不及,實在令人唏噓。
[國內新聞]河南省日前制訂印發(fā)的《關于深化戶籍制度改革的實施意見》明確提出,取消農業(yè)戶口與非農...